Pesquisa
Filters
Close

AMICI MA NON TROPPO: DICIONARIO ITALIANO PORTUGUES DE FALSAS ANALOGIAS - 2º ED

AMICI MA NON TROPPO: DICIONARIO ITALIANO PORTUGUES DE FALSAS ANALOGIAS - 2º ED
edição
isbn13
Número de páginas
Peso
Autor
Editora
R$ 64,90
As falsas analogias existem sobretudo nos idiomas que possuem a mesma origem etimológica. Entre o italiano, o espanhol, o francês e o português encontramos inúmeras palavras que possuem sentidos diferentes, embora sejam escritas (homógrafas) ou pronunciadas (homófonas ) da mesma maneira. Este pequeno dicionário é útil aos tradutores - que, muitas vezes, são induzidos ao erro, justamente pela igualdade das palavras - , aos estudantes da língua e a todos aqueles que têm contato com a língua italiana.
As falsas analogias existem sobretudo nos idiomas que possuem a mesma origem etimológica. Entre o italiano, o espanhol, o francês e o português encontramos inúmeras palavras que possuem sentidos diferentes, embora sejam escritas (homógrafas) ou pronunciadas (homófonas ) da mesma maneira. Este pequeno dicionário é útil aos tradutores - que, muitas vezes, são induzidos ao erro, justamente pela igualdade das palavras - , aos estudantes da língua e a todos aqueles que têm contato com a língua italiana.